Microsoft will update its English (UK) dictionaries with a more inclusive name database

We wrote about the I am not a typo campaign before. They have shared good news with us: “Responding to feedback from customers and working with members of the I Am Not A Typo campaign, Microsoft has implemented product updates to ensure its dictionary better reflects the names of people living in modern, multicultural Britain, using official Office for National Statistics (ONS) baby name data as a guide.”

The campaign writes:

The change means that thousands of names – including many of African, Asian, Eastern European, Scottish, Welsh, and Irish origin – will now be correctly recognised in Microsoft applications on desktop devices. Names previously not recognised included Ottilie, Esmae, Liyana, Zarah, Ruaridh, Eesa, Fiadh and Osian, despite thousands of real-world occurrences in the UK each year, as detailed in ONS baby name registration data.

See: I am not a typo news

Image via the press release of campaign organisers.

Comments are closed.

Proudly powered by WordPress | Theme: Baskerville 2 by Anders Noren.

Up ↑